„G“ G, g [geː]Neutrum | neuter n <G; g; G; g> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) G, g the note G, g More examples... G G Buchstabe g (seventh letter of the German alphabet, fifth consonant) G Buchstabe G Buchstabe examples ein großes G a capital (oder | orod big) G ein großes G ein kleines g a small (oder | orod little) g ein kleines g (the note) G G Musik | musical termMUS auch | alsoa. g G Musik | musical termMUS G Musik | musical termMUS examples g Musik | musical termMUS = g-Moll G minor g Musik | musical termMUS = g-Moll G Musik | musical termMUS = G-Dur G major G Musik | musical termMUS = G-Dur das Werk steht in G(-Dur) the work is in (the key of) G (major) das Werk steht in G(-Dur) examples g Physik | physicsPHYS acceleration of gravity g g Physik | physicsPHYS acceleration of gravity eine Beschleunigung von 4 g an acceleration of 4 g eine Beschleunigung von 4 g examples G Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Gauß G G Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Gauß examples G jemand | somebodysb seventh in order or class G G jemand | somebodysb seventh in order or class examples G etwas | somethingsth having the shape of the capital letter G G G etwas | somethingsth having the shape of the capital letter G
„couple“: noun couple [ˈkʌpl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Paar Verbindungs-, Bindeglied, Verbindung Koppel, Riemen Paar Pärchen, Paar KräftePaar Elektrodenpaar Bundgespärre, Dachbund Paarneuter | Neutrum n couple pair couple pair examples a couple of zwei a couple of a couple of some familiar, informal | umgangssprachlichumg ein paar, etliche a couple of some familiar, informal | umgangssprachlichumg just a couple familiar, informal | umgangssprachlichumg nur ein paar just a couple familiar, informal | umgangssprachlichumg in couples paarweise, zu zweit in couples hide examplesshow examples (especially | besondersbesonders Ehe-, Liebes)Paarneuter | Neutrum n couple two people Pärchenneuter | Neutrum n couple two people couple two people examples dancing couple Tanzpaar dancing couple loving couple Liebespaar loving couple married couple Ehepaar married couple Verbindungs-, Bindegliedneuter | Neutrum n couple link Verbindungfeminine | Femininum f couple link couple link Koppelfeminine | Femininum f couple belt Riemenmasculine | Maskulinum m couple belt couple belt examples to go (or | oderod run) in couples figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aneinandergebunden sein to go (or | oderod run) in couples figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to hunt in couples figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stets gemeinsamor | oder od in gegenseitigem Einverständnis handeln to hunt in couples figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Paarneuter | Neutrum n couple of hunting dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> couple of hunting dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> (Kräfte)Paarneuter | Neutrum n couple physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH couple physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH examples couple of forces Kräftepaar couple of forces Elektrodenpaarneuter | Neutrum n couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electrodes couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electrodes Bundgespärreneuter | Neutrum n couple architecture | ArchitekturARCH Dachbundmasculine | Maskulinum m couple architecture | ArchitekturARCH couple architecture | ArchitekturARCH examples main couple, principal couple Voll-, Hauptgebinde main couple, principal couple „couple“: transitive verb couple [ˈkʌpl]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) paaren verheiraten, ehelich verbinden an-, einkuppeln, verkuppeln zusammenschalten, anschließen verkoppeln koppeln, paarweise ordnen koppeln verbinden, in Verbindung bringen, zusammenbringen zu einem Paar koppeln, verbinden, vereinigen (zu einem Paar) (zusammen)koppeln, verbinden, vereinigen couple form into pair, unite couple form into pair, unite paaren couple mate couple mate verheiraten, ehelich verbinden couple marry familiar, informal | umgangssprachlichumg couple marry familiar, informal | umgangssprachlichumg (an-, ein)kuppeln, verkuppeln couple engineering | TechnikTECH attach couple engineering | TechnikTECH attach zusammenschalten, anschließen couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connect couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connect (ver)koppeln couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuits couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuits examples to couple back rückkoppeln to couple back koppeln, paarweise ordnen couple architecture | ArchitekturARCH pillars couple architecture | ArchitekturARCH pillars koppeln couple musical term | MusikMUS manuals, octaves couple musical term | MusikMUS manuals, octaves (in Gedanken) verbinden, in Verbindung bringen, zusammenbringen (with mit) couple associate couple associate „couple“: intransitive verb couple [ˈkʌpl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich paaren, sich begatten ein Paar werden heiraten koppeln sich koppeln sich paaren, sich begatten couple mate couple mate ein Paar werden couple form couple couple form couple heiraten couple marry familiar, informal | umgangssprachlichumg couple marry familiar, informal | umgangssprachlichumg koppeln couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (sich) koppeln couple musical term | MusikMUS couple musical term | MusikMUS
„coupling“: noun coupling [ˈkʌpliŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verbindung, Vereinigung Paarung, Begattung Kupplung Kupplung Kupplungsstück, Verbindung VerKopplung Mittelhand Anschlussstück, Kupplung Verbindungfeminine | Femininum f coupling connecting Vereinigungfeminine | Femininum f coupling connecting coupling connecting Paarungfeminine | Femininum f coupling mating Begattungfeminine | Femininum f coupling mating coupling mating Verbindung(sstückneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f coupling engineering | TechnikTECH connector Kupplungsstückneuter | Neutrum n coupling engineering | TechnikTECH connector coupling engineering | TechnikTECH connector examples hose coupling Schlauchkupplung hose coupling Kupplungfeminine | Femininum f coupling engineering | TechnikTECH connecting coupling engineering | TechnikTECH connecting examples conical coupling Konuskupplung conical coupling direct coupling kraftschlüssige Kupplung direct coupling disk coupling Scheibenkupplung disk coupling Kupplungfeminine | Femininum f coupling railways | EisenbahnBAHN coupling railways | EisenbahnBAHN examples automatic coupling selbsttätige Kupplung automatic coupling Kupplung(sstückneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector Anschlussstückneuter | Neutrum n coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector (Ver)Kopplungfeminine | Femininum f coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connecting: of circuit coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connecting: of circuit examples close (direct) coupling feste (galvanische) Kopplung close (direct) coupling coupling factor Kopplungsfaktor, -grad coupling factor Mittelhandfeminine | Femininum f coupling zoology | ZoologieZOOL of horse coupling zoology | ZoologieZOOL of horse
„Lf(r)g.“: Abkürzung Lfg.Abkürzung | abbreviation abk (= Lieferung) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) delivery, consignment, shipment delivery Lf(r)g. Lf(r)g. consignment Lf(r)g. shipment Lf(r)g. Lf(r)g.
„Protein“: Neutrum Protein [proteˈiːn]Neutrum | neuter n <Proteins; Proteine> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) protein protein Protein Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM Protein Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM
„receptor“: noun receptor [riˈseptə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Receptor Empfängerin Empfänger, Hörer, Empfangsgerät, Hörmuschel Receptormasculine | Maskulinum m (Sinnesorgan) receptor biology | BiologieBIOL receptor biology | BiologieBIOL examples receptor side chain Receptorenseitenkette receptor side chain Empfänger(in) receptor rare | seltenselten (person) receptor rare | seltenselten (person) Empfängermasculine | Maskulinum m receptor engineering | TechnikTECH receiver Empfangsgerätneuter | Neutrum n receptor engineering | TechnikTECH receiver receptor engineering | TechnikTECH receiver Hörermasculine | Maskulinum m receptor engineering | TechnikTECH of telephone Hörmuschelfeminine | Femininum f receptor engineering | TechnikTECH of telephone receptor engineering | TechnikTECH of telephone
„Gamelan(g)“: Neutrum Gamelan [ˈgaməlan; (-laŋ)]Neutrum | neuter n <Gamelans; Gamelans> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gamelan gamelan Gamelan(g) Musik | musical termMUS Gamelan(g) Musik | musical termMUS
„Calembour(g)“: Maskulinum Calembour [kalãˈbuːr]Maskulinum | masculine m <Calembours; Calembours> (Fr.) obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) play on words, pun, word-play, wordplay play on words Calembour(g) Wortspiel pun Calembour(g) Wortspiel wordplay Calembour(g) Wortspiel Calembour(g) Wortspiel auch | alsoa. word-play britisches Englisch | British EnglishBr Calembour(g) Calembour(g) Calembour(g) (Fr.) obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „Kalauer“ Calembour(g) (Fr.) obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „Kalauer“
„Hft(g).“: Abkürzung Hft.Abkürzung | abbreviation abk (= Haftung) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) liability, guarantee liability Hft(g). Hft(g). guarantee Hft(g). Hft(g).
„G“: noun Gnoun | Substantiv s <G’s; Gs; g’s; gs [dʒiːz]> g [dʒiː] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) G, g G, g G g More examples... Gneuter | Neutrum n G 7th letter of alphabet gneuter | Neutrum n G 7th letter of alphabet G 7th letter of alphabet examples a capital (or | oderod large) G ein großes G a capital (or | oderod large) G a little (or | oderod small) g ein kleines G a little (or | oderod small) g Gneuter | Neutrum n G musical term | MusikMUS gneuter | Neutrum n (Tonbezeichnung) G musical term | MusikMUS G musical term | MusikMUS examples G flat Ges, ges G flat G sharp Gis, gis G sharp G double flat Geses, geges G double flat G double sharp Gisis, gisis G double sharp hide examplesshow examples G G 7th person in presentation of one’s argument G 7th person in presentation of one’s argument g G 7th item in list G 7th item in list examples G school | SchulwesenSCHULE mark: goodespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Gutneuter | Neutrum n G school | SchulwesenSCHULE mark: goodespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS examples G 1000 dollars American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl 1000 Dollarplural | Plural pl G 1000 dollars American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „G“: adjective Gadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) siebenter, e, es, siebt siebent(er, e, es), siebt(er, e, es) G G examples Company G die 7. Kompanie Company G